Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything


Books Menu

Author Catalog
Title Catalog
Sectioned Catalog


- Louise de la Valliere - 90/112 -

beautiful apartment for the two rooms to which this staircase will conduct us, and which together form a lodging for him half the size, and at ten times greater the distance from the king, - a close proximity to whom is by no means disdained, in general, by the gentlemen belonging to the court."

"Very good, Madame," returned Raoul; "but go on, I beg, for I do not understand yet."

"Well, then it accidentally happened," continued the princess, "that M. de Saint-Aignan's apartment is situated underneath the apartments of my maids of honor, and by a further coincidence, exactly underneath the room of La Valliere."

"But what was the motive of this trap-door and this staircase?"

"That I cannot tell you. Would you like to go down to Monsieur de Saint- Aignan's rooms? Perhaps we shall be able to find the solution of the enigma there."

And Madame set the example by going down herself, while Raoul, sighing deeply, followed her. At every step Bragelonne took, he advanced further into that mysterious apartment which had witnessed La Valliere's sighs and still retained the perfume of her presence. Bragelonne fancied he perceived, as he inhaled the atmosphere, that the young girl must have passed through. Then succeeded to these emanations of herself, which he regarded as invisible though certain proofs, flowers she preferred to all others - books of her own selection. If Raoul retained a single doubt on the subject, it would have vanished at the secret harmony of tastes and connection of the mind with the ordinary objects of life. La Valliere, in Bragelonne's eyes, was present there in each article of furniture, in the color of the hangings, in all that surrounded him. Dumb, and now completely overwhelmed, there was nothing further for him now to learn, and he followed his pitiless conductress as blindly as the culprit follows the executioner; while Madame, as cruel as women of overstrung temperaments generally are, did not spare him the slightest detail. But it must be admitted that, notwithstanding the kind of apathy into which he had fallen, none of these details, even had he been left alone, would have escaped him. The happiness of the woman who loves, when that happiness is derived from a rival, is a living torture for a jealous man; but for a jealous man such as Raoul was, for one whose heart for the first time in its existence was being steeped in gall and bitterness, Louise's happiness was in reality an ignominious death, a death of body and soul. He guessed all; he fancied he could see them, with their hands clasped in each other's, their faces drawn close together, and reflected, side by side, in loving proximity, and they gazed upon the mirrors around them - so sweet an occupation for lovers, who, as they thus see themselves twice over, imprint the picture still more deeply on their memories. He could guess, too, the stolen kiss snatched as they separated from each other's loved society. The luxury, the studied elegance, eloquent of the perfection of indolence, of ease; the extreme care shown, either to spare the loved object every annoyance, or to occasion her a delightful surprise; that might and majesty of love multiplied by the majesty and might of royalty itself, seemed like a death-blow to Raoul. If there be anything which can in any way assuage or mitigate the tortures of jealousy, it is the inferiority of the man who is preferred to yourself; whilst, on the very contrary, if there be one anguish more bitter than another, a misery for which language lacks a word, it is the superiority of the man preferred to yourself, superior, perhaps, in youth, beauty, grace. It is in such moments as these that Heaven almost seems to have taken part against the disdained and rejected lover.

One final pang was reserved for poor Raoul. Madame Henrietta lifted up a silk curtain, and behind the canvas he perceived La Valliere's portrait. Not only the portrait of La Valliere, but of La Valliere radiant with youth, beauty, and happiness, inhaling life and enjoyment at every pore, because at eighteen years of age love itself is life.

"Louise!" murmured Bragelonne, - "Louise! is it true, then? Oh, you have never loved me, for never have you looked at me in that manner." And he felt as if his heart were crushed within his bosom.

Madame Henrietta looked at him, almost envious of his extreme grief, although she well knew there was nothing to envy in it, and that she herself was as passionately loved by De Guiche as Louise by Bragelonne. Raoul interpreted Madame Henrietta's look.

"Oh, forgive me, forgive me, Madame; in your presence I know I ought to have greater self-control. But Heaven grant that you may never be struck by similar misery to that which crushes me at this moment, for you are but a woman, and would not be able to endure so terrible an affliction. Forgive me, I again entreat you, Madame; I am but a man without rank or position, while you belong to a race whose happiness knows no bounds, whose power acknowledges no limit."

"Monsieur de Bragelonne," replied Henrietta, "a mind such as your merits all the consideration and respect which a queen's heart even can bestow. Regard me as your friend, monsieur; and as such, indeed, I would not allow your whole life to be poisoned by perfidy, and covered with ridicule. It was I, indeed, who, with more courage than any of your pretended friends, - I except M. de Guiche, - was the cause of your return from London; it is I, also, who now give you the melancholy proofs, necessary, however, for your cure if you are a lover with courage in his heart, and not a weeping Amadis. Do not thank me; pity me, even, and do not serve the king less faithfully than you have done."

Raoul smiled bitterly. "Ah! true, true; I was forgetting that; the king is my master."

"Your liberty, nay, your very life, is in danger."

A steady, penetrating look informed Madame Henrietta that she was mistaken, and that her last argument was not a likely one to affect the young man. "Take care, Monsieur de Bragelonne," she said, "for if you do not weigh well all your actions, you might throw into an extravagance of wrath a prince whose passions, once aroused, exceed the bounds of reason, and you would thereby involve your friends and family in the deepest distress; you must bend, you must submit, and you must cure yourself."

"I thank you, Madame; I appreciate the advice your royal highness is good enough to give me, and I will endeavor to follow it; but one final word, I beg."

"Name it."

"Should I be indiscreet in asking you the secret of this staircase, of this trap-door; a secret, which, it seems, you have discovered?"

"Nothing more simple. For the purpose of exercising a surveillance over the young girls who are attached to my service, I have duplicate keys of their doors. It seemed very strange to me that M. de Saint-Aignan should change his apartments. It seemed very strange that the king should come to see M. de Saint-Aignan every day, and, finally, it seemed very strange that so many things should be done during your absence, that the very habits and customs of the court appeared changed. I do not wish to be trifled with by the king, nor to serve as a cloak for his love affairs; for after La Valliere, who weeps incessantly, he will take a fancy to Montalais, who is always laughing; and then to Tonnay-Charente, who does nothing but sing all day; to act such a part as that would be unworthy of me. I thrust aside the scruples which my friendship for you suggested. I discovered the secret. I have wounded your feelings, I know, and I again entreat you to pardon me; but I had a duty to fulfil. I have discharged it. You are now forewarned; the tempest will soon burst; protect yourself accordingly."

"You naturally expect, however, that a result of some kind must follow," replied Bragelonne, with firmness; "for you do not suppose I shall silently accept the shame thus thrust upon me, or the treachery which has been practiced against me?"

"You will take whatever steps in the matter you please, Monsieur Raoul, only do not betray the source whence you derived the truth. That is all I have to ask, - the only price I require for the service I have rendered you."

"Fear nothing, Madame," said Bragelonne, with a bitter smile.

"I bribed the locksmith, in whom the lovers confided. You can just as well have done so as myself, can you not?"

"Yes, Madame. Your royal highness, however, has no other advice or caution to give me, except that of not betraying you?"


"I am about, therefore, to beg your royal highness to allow me to remain here for one moment."

"Without me?"

"Oh! no, Madame. It matters very little; for what I have to do can be done in your presence. I only ask one moment to write a line to some one."

"It is dangerous, Monsieur de Bragelonne. Take care."

"No one can possibly know that your royal highness has done me the honor to conduct me here. Besides, I shall sign the letter I am going to write."

"Do as you please, then."

Raoul drew out his tablet, and wrote rapidly on one of the leaves the following words:

"MONSIEUR LE COMTE, - Do not be surprised to find this paper signed by me; the friend I shall very shortly send to call on you will have the honor to explain the object of my visit. "VICOMTE RAOUL DE BRAGELONNE."

He rolled up the paper, slipped it into the lock of the door which communicated with the room set apart for the two lovers, and satisfied himself that the missive was so apparent that Saint-Aignan could not but see it as he entered; he rejoined the princess, who had already reached the top of the staircase. They then separated, Raoul pretending to thank her highness; Henrietta pitying, or seeming to pity, with all her heart, the wretched young man she had just condemned to such fearful torture. "Oh!" she said, as she saw him disappear, pale as death, and his eyes bursting with blood, "if I had foreseen this, I would have hid the truth from that poor gentleman."

Chapter LIV: Porthos's Plan of Action.

The great number of individuals we have introduced into this long story is the reason why each of them has been forced to appear only in turn, according to the exigencies of the recital. The result is, that our readers have had no opportunity of meeting our friend Porthos since his

Louise de la Valliere - 90/112

Previous Page     Next Page

  1   10   20   30   40   50   60   70   80   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  100  110  112 

Schulers Books Home

 Games Menu

Dice Poker
Tic Tac Toe


Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything