Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything

Bride.Ru

Books Menu

Home
Author Catalog
Title Catalog
Sectioned Catalog

 

- The Babylonian Story of the Deluge - 3/8 -


clear that the Legend of the Flood had not originally any connection with the Legend of Gilgamish, and that it was introduced into it by a late editor or redactor of the Legend, probably in order to complete the number of the Twelve Tablets on which it was written in the time of Ashur-bani-pal.

The Legend of the Deluge in Babylonia.

In the introduction to his paper on the "Chaldean Account of the Deluge," which Smith read in December, 1872, and published in 1873, he stated that the Assyrian text which he had found on Ashur-bani-pal's tablets was copied from an archetype at Erech in Lower Babylonia. This archetype was, he thought, "either written in, or translated into Semitic Babylonian, at a very early period," and although he could not assign a date to it, he adduced a number of convincing proofs in support of his opinion. The language in which he assumed the Legend to have been originally composed was known to him under the name of "Accadian," or "Akkadian," but is now called "Sumerian." Recent research has shown that his view on this point was correct on the whole. But there is satisfactory proof available to show that versions or recensions of the Legend of the Deluge and of the Epic of Gilgamish existed both in Sumerian and Babylonian, as early as B.C. 2000. The discovery has been made of a fragment of a tablet with a small portion of the Babylonian version of the Legend of the Deluge inscribed upon it, and dated in a year which is the equivalent of the 11th year of Ammisaduga, i.e. about B.C. 2000. [7] And in the Museum at Philadelphia [8] is preserved half of a tablet which when whole contained a complete copy of the Sumerian version of the Legend, and must have been written about the same date. The fragment of the tablet written in the reign of Ammisaduga is of special importance because the colophon shows that the tablet to which it belonged was the second of a series, and that this series was not that of the Epic of Gilgamish, and from this we learn that in B.C. 2000 the Legend of the Deluge did not form the XIth Tablet of the Epic of Gilgamish, as it did in the reign of Ashur-bani-pal, or earlier. The Sumerian version is equally important, though from another point of view, for the contents and position of the portion of it that remains on the half of the tablet mentioned above make it certain that already at this early period there were several versions of the Legend of the Deluge current in the Sumerian language. The fact is that the Legend of the Deluge was then already so old in Mesopotamia that the scribes added to or abbreviated the text at will, and treated the incidents recorded in it according to local or popular taste, tradition and prejudice. There seems to be no evidence that proves conclusively that the Sumerian version is older than the Semitic, or that the latter was translated direct from the former version. It is probable that both the Sumerians and the Semites, each in their own way, attempted to commemorate an appalling disaster of unparalleled magnitude, the knowledge of which, through tradition, was common to both peoples. It is, at all events, clear that the Sumerians regarded the Deluge as an historic event, which they were, practically, able to date, for some of their tablets contain lists of kings who reigned before the Deluge, though it must be confessed that the lengths assigned to their reigns are incredible.

It is not too much to assume that the original event commemorated in the Legend of the Deluge was a serious and prolonged inundation or flood in Lower Babylonia, which was accompanied by great loss of life and destruction of property. The Babylonian versions state that this inundation or flood was caused by rain, but passages in some of them suggest that the effects of the rainstorm were intensified by other physical happenings connected with the earth, of a most destructive character. The Hebrews also, as we may see from the Bible, had alternative views as to the cause of the Deluge. According to one, rain fell upon the earth for forty days and forty nights (Gen. vii, 12), and according to the other the Deluge came because "all the fountains of the "great deep" were broken up, and "the flood-gates of heaven were opened" (Gen. vii, 11). The latter view suggests that the rain flood was joined by the waters of the sea. Later tradition, based partly on Babylonian and partly on Hebrew sources, asserts in the "Cave of Treasures" [9] that when Noah had entered the Ark and the door was shut, "the sluices of heaven were opened, and the deeps were rent asunder," and "that the Ocean, that great sea that surroundeth the whole world, vomited its waters, and the sluices of heaven being opened, and the deeps of the earth being rent asunder, the storehouses of the winds were opened, and the whirlwinds broke loose, and the Ocean roared and poured out its waters in floods." The ark was steered over the waters by an angel who acted as pilot, and when that had come to rest on the mountains of KardŰ (Armenia) "God commanded the waters and they separated from each other. The waters that had been above ascended to their place above the heavens, whence they had come; and the waters that had come up from under the earth returned to the lower deep; and the waters that were from the Ocean returned into it" (Brit. Mus. MS. Orient. No. 25,875, fol. 17b, col. 1 and fol. 18a, cols. 1 and 2). Many authorities seeking to find a foundation of fact for the Legend of the Deluge in Mesopotamia have assumed that the rain flood was accompanied either by an earthquake or a tidal wave, or by both. There is no doubt that the cities of Lower Babylonia were nearer the sea in the Sumerian Period than they are at the present time, and it is a generally accepted view that the head of the Persian Gulf lay further to the north at that time. A cyclone coupled with a tidal wave is a sufficient base for any of the forms of the Legend now known.

A comparison of the contents of the various Sumerian and Babylonian versions of the Deluge that have come down to us shows us that they are incomplete. And as none of them tells so connected and full a narrative of the prehistoric shipbuilder as Berosus, a priest of BÍl, the great god of Babylon, it seems that the Mesopotamian scribes were content to copy the Legend in an abbreviated form. Berosus, it is true, is not a very ancient authority, for he was not born until the reign of Alexander the Great, but he was a learned man and was well acquainted with the Babylonian language, and with the ancient literature of his country, and he wrote a history of Babylonia, some fragments of which have been preserved to us in the works of Alexander Polyhistor, Eusebius, and others. The following is a version of the fragment which describes the flood that took place in the days of Xisuthrus, the tenth King of the Chaldeans, and is of importance for comparison with the rendering of the Legend of the Deluge, as found on the Ninevite tablets, which follows immediately after.

The Legend of the Deluge According to Berosus.

"After the death of Ardates, his son Xisuthrus reigned eighteen sari. In his time happened a great Deluge; the history of which is thus described. The Deity, Cronus, appeared to him in a vision, and warned him that upon the 15th day of the month Daesius there would be a flood, by which mankind would be destroyed. He therefore enjoined him to write a history of the beginning, procedure and conclusion of all things; and to bury it in the city of the Sun at Sippara; and to build a vessel, and take with him into it his friends and relations; and to convey on board everything necessary to sustain life, together with all the different animals, both birds and quadrupeds, and trust himself fearlessly to the deep. Having asked the Deity, whither he was to sail? he was answered, 'To the Gods': upon which he offered up a prayer for the good of mankind. He then obeyed the divine admonition; and built a vessel 5 stadia in length, and 2 in breadth. Into this he put everything which he had prepared; and last of all conveyed into it his wife, his children, and his friends. After the flood had been upon the earth, and was in time abated, Xisuthrus sent out birds from the vessel; which, not finding any food nor any place whereupon they might rest their feet, returned to him again. After an interval of some days, he sent them forth a second time; and they now returned with their feet tinged with mud. He made a trial a third time with these birds; but they returned to him no more: from whence he judged that the surface of the earth had appeared above the waters. He therefore made an opening in the vessel, and upon looking out found that it was stranded upon the side of some mountain; upon which he immediately quitted it with his wife, his daughter, and the pilot. Xisuthrus then paid his adoration to the earth, and, having constructed an altar, offered sacrifices to the gods, and, with those who had come out of the vessel with him, disappeared. They, who remained within, finding that their companions did not return, quitted the vessel with many lamentations, and called continually on the name of Xisuthrus. Him they saw no more; but they could distinguish his voice in the air, and could hear him admonish them to pay due regard to religion; and likewise informed them that it was upon account of his piety that he was translated to live with the gods; that his wife and daughter, and the pilot, had obtained the same honour. To this he added that they should return to Babylonia; and, it was ordained, search for the writings at Sippara, which they were to make known to mankind: moreover that the place, wherein they then were, was the land of Armenia. The rest having heard these words, offered sacrifices to the gods; and taking a circuit journeyed towards Babylonia." (Cory, Ancient Fragments, London, 1832, p. 26ff.)

The Babylonian Legend of the Deluge as Told to the Hero Gilgamish by His Ancestor Uta-Napishtim, Who Had Been Made Immortal by the Gods.

The form of the Legend of the Deluge given below is that which is found on the Eleventh of the Series of Twelve Tablets in the Library of Nebo at Nineveh, which described the life and exploits of Gilgamish (), an early king of the city of Erech. As we have seen above, the Legend of the Deluge has in reality no connection with the Epic of Gilgamish, but was introduced into it by the editors of the Epic at a comparatively late period, perhaps even during the reign of Ashur-bani-pal (B.C. 668-626). A summary of the contents of the other Tablets of the Gilgamish Series is given in the following section of this short monograph. It is therefore only necessary to state here that Gilgamish, who was horrified and almost beside himself when his bosom friend and companion Enkidu (Eab‚ni) died, meditated deeply how he could escape death himself. He knew that his ancestor Uta-Napishtim had become immortal, therefore he determined to set out for the place where Uta-Napishtim lived so that he might obtain from him the secret of immortality. Guided by a dream in which he saw the direction of the place where Uta-Napishtim lived, Gilgamish set out for the Mountain of the Sunset, and, after great toil and many difficulties, came to the shore of a vast sea. Here he met Ur-Shanabi, the boatman of Uta-Napishtim, who was persuaded to carry him in his boat over the "waters of death," and at length he landed on the shore of the country of Uta-Napishtim. The immortal came down to the shore and asked the newcomer the object of his visit, and Gilgamish told him of the death of his great friend Enkidu, and of his desire to escape from death and to find immortality. Uta-Napishtim having made to Gilgamish some remarks which seem to indicate that in his opinion death was inevitable,

1. Gilgamish [10] said unto Uta-Napishtim, to Uta-Napishtim the remote: 2. "I am looking at thee, Uta-Napishtim. 3. Thy person is not altered; even as am I so art thou. 4. Verily, nothing about thee is changed; even as am I so art thou. 5. [Moved is my] heart to do battle, 6. But thou art at leisure and dost lie upon thy back. 7. How then wast thou able to enter the company of the gods and see life?"

Thereupon Uta-Napishtim related to Gilgamish the Story of the Deluge, and the Eleventh Tablet continues thus:--


The Babylonian Story of the Deluge - 3/8

Previous Page     Next Page

  1    2    3    4    5    6    7    8 

Schulers Books Home



 Games Menu

Home
Balls
Battleship
Buzzy
Dice Poker
Memory
Mine
Peg
Poker
Tetris
Tic Tac Toe

Google
 
Web schulers.com
 

Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything