Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything

Bride.Ru

Books Menu

Home
Author Catalog
Title Catalog
Sectioned Catalog

 

- Beowulf - 90/101 -


ge-þearfod wäs (_since so they found it necessary_), 1104.

þearle, adv., _very, exceedingly_, 560.

þeáh, þêh, conj., _though, even though_ or _if_: 1) with subj. þeáh, 203, 526, 588, 590, 1168, 1661, 2032, 2162. Strengthened by þe: þeáh þe, 683, 1369, 1832, 1928, 1942, 2345, 2620; þeáh ... eal (_although_), 681.--2) with indic.: þeáh, 1103; þêh, 1614.--3) doubtful: þeáh he ûðe wel, 2856; swâ þeáh (_nevertheless_), 2879; nô ... swâ þeáh (_not then however_), 973; näs þe forht swâ þêh (_he was not, though, afraid_), 2968; hwäðre swâ þeáh (_yet however_), 2443.

þeáw, st. m., _custom, usage_: nom. sg., 178, 1247; acc. sg. þeáw, 359; instr. pl. þeáwum (_in accordance with custom_), 2145.

þeód, st. f.: 1) _war-troop, retainers_: nom. sg., 644, 1231, 1251.--2) _nation, folk_: nom. sg., 1692; gen. pl. þeóda, 1706.--Comp.: sige-, wer-þeód.

þeód-cyning, st. m., (=folc-cyning), _warrior-king, king of the people_: nom. sg. (Hrôðgâr), 2145; (Ongenþeów), 2964, 2971; þiód-cyning (Beówulf), 2580; acc. sg. þeód-cyning (Beówulf), 3009; gen. sg. þeód-cyninges (Beówulf), 2695; gen. pl. þeód-cyninga, 2.

þeóden, st. m., _lord of a troop, war-chief, king; ruler_: nom. sg., 129, 365, 417, 1047, 1210, 1676, etc.; þióden, 2337, 2811; acc. sg. þeóden, 34, 201, 353, 1599, 2385, 2722, 2884, 3080; þióden, 2789; dat. sg. þeódne, 345, 1526, 1993, 2573, 2710, etc.; þeóden, 2033; gen. sg. þeódnes 798, 911, 1086, 1628, 1838, 2175; þiódnes, 2657; nom. pl. þeódnas, 3071.

þeóden-leás, adj., _without chief_ or _king_: nom. pl. þeóden-leáse, 1104.

þeód-gestreón, st. n., _people's-jewel, precious treasure_: instr. pl. þeód-ge-streónum, 44; gen. pl. þeód-ge-streóna, 1219.

þeódig, adj., _appertaining to a_ þeód: in comp. el-þeódig.

þeód-scaða, w. m., _foe of the people, general foe_: nom. sg. þeód-sceaða (_the dragon_), 2279, 2689.

þeód-þreá, st. f. m., _popular misery, general distress_: dat. pl. wið þeód-þreáum, 178.

þeóf, st. m., _thief_: gen. sg. þeófes cräfte, 2221.

þeón, st. v.: 1) _to grow, ripen, thrive_: pret. sg. weorðmyndum þâh (_grew in glory_), 8.--2) _to thrive in, succeed_: pret. sg. hûru þät on lande lyt manna þâh (_that throve to few_), 2837. See Note, l. 901.

ge-þeón, _to grow, thrive; increase in power and influence_: imper. ge-þeóh tela, 1219; inf. lof-dædum sceal ... man geþeón, 25; þät þät þeódnes bearn ge-þeón scolde, 911.

on-þeón? _to begin, undertake_, w. gen.: pret. he þäs ær onþâh, 901. [In MS. Emended in text.--KTH] See Note, l. 901.

þeon (for þeówan), w. v., _to oppress, restrain_: inf. näs se folc-cyning ymb-sittendra ænig þâra þe mec ... dorste egesan þeón (_that durst oppress me with terror_), 2737.

þeóstor, adj., _dark, gloomy_: instr. pl. þeóstrum ge-þoncum, 2333.

þicgan, st. v. w. acc., _to seize, attain, eat, appropriate_: inf. þät he (Grendel) mâ môste manna cynnes þicgean ofer þâ niht, 737; symbel þicgan (_take the meal, enjoy the feast_), 1011; pret. pl. þät hie me þêgon, 563; þær we medu þêgun, 2634.

ge-þicgan, w. acc., _to grasp, take_: pret. sg. (symbel and sele-ful, ful) ge-þeah, 619, 629; Beówulf ge-þah ful on flette, 1025; pret. pl. (medo-ful manig) ge-þægon, 1015.

þider, þyder, adv., _thither_: þyder, 3087, 379, 2971.

þihtig, þyhtig, adj., _doughty, vigorous, firm_: acc. sg. neut. sweord ... ecgum þyhtig, 1559.--Comp. hyge-þihtig.

þincan. See þyncan.

þing, st. n.: 1) _thing_: gen. pl. ænige þinga (_ullo modo_), 792, 2375, 2906.--2) _affair, contest, controversy_: nom. sg. me wearð Grendles þing ... undyrne cûð (_Grendel's doings became known to me_), 409.--3) _judgment, issue, judicial assembly_(?): acc. sg. sceal ... âna gehegan þing wið þyrse (_shall bring the matter alone to an issue against the giant_: see hegan), 426.

ge-þing, st. n.: 1) _terms, covenant_: acc. pl. ge-þingo, 1086.--2) _fate, providence, issue_: gen. sg. ge-þinges, 398, 710; (ge-þingea, MS.), 525.

ge-þingan, st. v., _to grow, mature, thrive_ (Dietrich, Haupt IX., 430): pret. part. cwên môde ge-þungen (_mature-minded, high-spirited, queen_), 625. See wel-þungen.

ge-þingan (see ge-þing), w. v.: 1) _to conclude a treaty_: w. refl. dat, _enter into a treaty_: pres. sg. III. gif him þonne Hrêðrîc tô hofum Geáta ge-þingeð _(if H. enters into a treaty_ (seeks aid at?) _with the court of the Geátas_, referring to the old German custom of princes entering the service or suite of a foreign king), 1838. Leo.--2) _to prepare, appoint_: pret. part. wiste [ät] þäm ahlæcan ... hilde ge-þinged, 648; hraðe wäs ... mêce ge-þinged, 1939.

þingian, w. v.: 1) _to speak in an assembly, make an address_: inf. ne hýrde ic snotor-lîcor on swâ geongum feore guman þingian (_I never heard a man so young speak so wisely_), 1844.--2) _to compound, settle, lay aside_: inf. ne wolde feorh-bealo ... feó þingian (_would not compound the life-bale for money_), 156; so, pret. sg. þâ fæhðe feó þingode, 470.

þîhan. See þeón.

þin, possess, pron., _thy, thine_, 267, 346, 353, 367, 459, etc.

ge-þôht, st. m., _thought, plan_: acc. sg. ân-fealdne ge-þôht, 256; fäst-rædne ge-þôht, 611.

þolian, w. v. w. acc.: 1) _to endure, bear_: inf. (inwid-sorge) þolian, 833; pres. sg. III. þreá-nýd þolað, 284; pret. sg. þolode þryðswyð, 131.--2) _to hold out, stand, survive_: pres. sg. (intrans.) þenden þis sweord þolað (_as long as this sword holds out_), 2500; pret. sg. (seó ecg) þolode ær fela hand-gemôta, 1526.

ge-þolian: 1) _to suffer, bear, endure_: gerund. tô ge-þolianne, 1420; pret. sg. earfoð-lice þrage ge-þolode..., þät he ... dreám gehýrde (_bore ill that he heard the sound of joy_), 87; torn ge-þolode (_bore the misery_), 147.--2) _to have patience, wait_: inf. þær he longe sceal on þäs waldendes wære ge-þolian, 3110.

þon (Goth, þan) = _tum, then, now_, 504; äfter þon (_after that_), 725; ær þon däg cwôme (_ere day came_), 732; nô þon lange (_it was not long till then_), 2424; näs þâ long tô þon (_it was not long till then_), 2592, 2846; wäs him se man tô þon leóf þät ... _(the man was to that degree dear to him that ..._), 1877.

þonne: 1) adv., _there, then, now_, 377, 435, 525, 1105, 1456, 1485, 1672, 1823, 3052, 3098(?).--2) conj., _if, when, while_: a) w. indic., 573, 881, 935, 1034, 1041, 1043, 1144, 1286, 1327, 1328, 1375, etc.; þät ic gum-cystum gôdne funde beága bryttan, breác þonne môste (_that I found a good ring-giver and enjoyed him whilst I could_), 1488. b) w. subj., 23, 1180, 3065; þonne ...þonne (_then ... when_), 484-85, 2447-48; gif þonne ...þonne (_if then ... then_), 1105-1107. c) _than_ after comparatives, 44, 248, 469, 505, 534, 679, 1140, 1183, etc.; a comparative must be supplied, l. 70, before þone: þät he ... hâtan wolde medo-ärn micel men ge-wyrcean þone yldo bearn æfre ge-frunon (_a great mead-house_ (greater) _than men had ever known_).

þracu, st. f., _strength, boldness_: in comp. môd-þracu; = impetus in ecg-þracu.

þrag, st. f., _period of time, time_: nom. sg. þâ hine sió þrag be-cwom (_when the_ [battle]-_hour befell him_), 2884; acc. sg. þrage (_for a time_), 87; longe (lange) þrage, 54, 114.--Comp. earfoð-þrag.

ge-þräc, st. n., _multitude, crowd_: in comp. searo-ge-þräc.

þrec-wudu, st. m., (_might-wood_), _spear_ (cf. mägen-wudu): acc. sg., 1247.

þreá, st. m. f., _misery, distress_: in comp. þeód-þreá, þreá-nêdla, -nýd.

þreá-nêdla, w. m., _crushing distress, misery_: dat. sg. for þreá-nêdlan, 2225.

þrea-nýd, st. f., _oppression, distress_: acc. sg. þreá-nýd, 284; dat. pl. þreá-nýdum, 833.

þreát, st. m., _troop, band_: dat. sg. on þam þreáte, 2407; dat. pl. sceaðena þreátum, 4.--Comp. îren-þreát.

þreátian, w. v. w. acc., _to press, oppress_: pret. pl. mec ...þreátedon, 560.

þreot-teoða, num. adj. w. m., _thirteenth_: nom. sg. þreot-teoða secg, 2407.

þreó, num. (neut.), _three_: acc. þrió wicg, 2175; þreó hund wintra, 2279.

þridda, num. adj. w. m., _third_: instr. þriddan sîðe, 2689.

ge-þring, st. n., _eddy, whirlpool, crush_: acc. on holma ge-þring, 2133.

þringan, st. v., _to press_: pret. sg. wergendra tô lyt þrong ymbe þeóden (_too few defenders pressed round the prince_), 2884; pret. pl. syððan Hrêðlingas tô hagan þrungon (_after the Hrethlingas had pressed into the hedge_), 2961.

for-þringan, _to press out; rescue, protect_: inf. þät he ne mehte ...þâ weá-lâfe wîge for-þringan þeódnes þegne (_that he could not rescue the wretched remnant from the king's thane by war_), 1085.

ge-þringan, _to press_: pret. sg. ceól up geþrang (_the ship shot up_), i.e. on the shore in landing), 1913.

þritig, num., _thirty_ (neut. subst.): acc. sg. w. partitive gen.: þritig þegna, 123; gen. þrittiges (XXXtiges MS.) manna, 379.

þrîst-hydig, adj., _bold-minded, valorous_: nom. sg. þióden þrîst-hydig (Beówulf), 2811.

þrowian, w. v. w. acc., _to suffer, endure_: inf. (hât, gnorn) þrowian, 2606, 2659; pret. sg. þrowade, 1590, 1722; þrowode, 2595.

þryð, st. f., _abundance, multitude_, _excellence, power_: instr. pl.


Beowulf - 90/101

Previous Page     Next Page

  1   10   20   30   40   50   60   70   80   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  100  101 

Schulers Books Home



 Games Menu

Home
Balls
Battleship
Buzzy
Dice Poker
Memory
Mine
Peg
Poker
Tetris
Tic Tac Toe

Google
 
Web schulers.com
 

Schulers Books Online

books - games - software - wallpaper - everything