Schulers Books Onlinebooks - games - software - wallpaper - everything |
||
|
|
||
Books Menu
Home
|
- L'Avare - 10/34 -- Cléante - Il a fallu, pour mes péchés, que cette passion lui soit venue en tête.
- La Flèche - Mais par quelle raison lui faire un mystère de votre amour ?
- Cléante - Pour lui donner moins de soupçon, et me conserver, au besoin, des ouvertures plus aisées pour détourner ce mariage. Quelle réponse t'a-t-on faite ?
- La Flèche - Ma foi, Monsieur, ceux qui empruntent sont bien malheureux ; et il faut essuyer d'étranges choses, lorsqu'on en est réduit à passer, comme vous, par les mains des fesse-matthieux (7).
- Cléante - L'affaire ne se fera point ?
- La Flèche - Pardonnez-moi. Notre maître Simon, le courtier qu'on nous a donné, homme agissant et plein de zèle, dit qu'il a fait rage pour vous, et il assure que votre seule physionomie lui a gagné le coeur.
- Cléante - J'aurai les quinze mille francs que je demande ?
- La Flèche - Oui ; mais à quelques petites conditions qu'il faudra que vous acceptiez, si vous avez dessein que les choses se fassent.
- Cléante - T'a-t-il fait parler à celui qui doit prêter l'argent ?
- La Flèche - Ah ! vraiment, cela ne va pas de la sorte. Il apporte encore plus de soin à se cacher que vous ; et ce sont des mystères bien plus grands que vous ne pensez. On ne veut point du tout dire son nom ; et l'on doit aujourd'hui l'aboucher avec vous dans une maison empruntée, pour être instruit par votre bouche de votre bien et de votre famille ; et je ne doute point que le seul nom de votre père ne rende les choses faciles.
- Cléante - Et principalement notre mère étant morte, dont on ne peut m'ôter le bien.
- La Flèche - Voici quelques articles qu'il a dictés lui-même à notre entremetteur, pour vous être montrés avant que de rien faire : "Supposé que le prêteur voie toutes ses sûretés, et que l'emprunteur soit majeur et d'une famille où le bien soit ample, solide, assuré, clair, et net de tout embarras, on fera une bonne et exacte obligation par-devant un notaire, le plus honnête homme qu'il se pourra, et qui, pour cet effet sera choisi par le prêteur, auquel il importe le plus que l'acte soit dûment dressé."
- Cléante - Il n'y a rien à dire à cela.
- La Flèche - "Le prêteur, pour ne charger Sa conscience d'aucun scrupule, prétend ne donner son argent qu'au denier dix-huit. (8)"
- Cléante - Au denier dix-huit ? Parbleu, voilà qui est honnête ! Il n'y a pas lieu de se plaindre.
- La Flèche - Cela est vrai. "Mais, comme ledit prêteur n'a pas chez lui la somme dont il est question, et que, pour faire plaisir à l'emprunteur il est contraint lui-même de l'emprunter d'un autre sur le pied du denier cinq (9), il conviendra que ledit premier emprunteur paye cet intérêt, sans préjudice du reste, attendu que ce n'est que pour l'obliger que ledit prêteur s'engage à cet emprunt."
- Cléante - Comment diable ! Quel Juif, quel Arabe est-ce là ? C'est plus qu'au denier quatre (10).
- La Flèche - Il est vrai ; c'est ce que j'ai dit. Vous avez à voir là-dessus.
- Cléante - Que veux-tu que je voie ? J'ai besoin d'argent, et il faut bien que je consente à tout.
- La Flèche - C'est la réponse que j'ai faite.
- Cléante - Il y a encore quelque chose ?
- La Flèche - Ce n'est plus qu'un petit article. "Des quinze mille francs qu'on demande, le prêteur ne pourra compter en argent que douze mille livres ; et, pour les mille écus restants, il faudra que l'emprunteur prenne les hardes, nippes, bijoux, dont s'ensuit le mémoire, et que ledit prêteur a mis, de bonne foi, au plus modique prix qu'il lui a été possible."
- Cléante - Que veut dire cela ?
- La Flèche - Ecoutez le mémoire : "Premièrement, un lit de quatre pieds à bandes de point de Hongrie, appliquées fort proprement sur un drap de couleur d'olive, avec six chaises et la courte-pointe de même : le tout bien conditionné, et doublé d'un petit taffetas changeant rouge et bleu. Plus, un pavillon à queue, d'une bonne serge d'Aumale rose sèche, avec le mollet et les franges de soie."
- Cléante - Que veut-il que je fasse de cela ?
- La Flèche - Attendez. "Plus une tenture de tapisserie des Amours de Gombaud et de Macée. Plus, une grande table de bois de noyer, à douze colonnes ou piliers tournés, qui se tire par les deux bouts, et garnie par le dessous de ses six escabelles."
- Cléante - Qu'ai-je affaire, morbleu... ?
- La Flèche - Donnez-vous patience. "Plus trois gros mousquets tout garnis de nacre de perle, avec les trois fourchettes assortissantes (11). Plus un fourneau de brique, avec deux cornues et trois récipients, fort utiles à ceux qui sont curieux de distiller." Previous Page Next Page 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 30 34
|
Games Menu
Home
|
Schulers Books Onlinebooks - games - software - wallpaper - everything |